Some Common Errors

double negatives

It is not true, as some assert, that double negatives are always wrong, but the pattern in formal speech and writing is that two negatives equal a mild positive: “he is a not untalented guitarist” means he has some talent. In informal speech, however, double negatives are intended as negatives: “he ain’t got no talent” means he is a lousy musician. People are rarely confused about the meaning of either pattern, but you do need to take your audience into account when deciding which pattern to follow.

One of the funniest uses of the literary double negative is Douglas Adams’ description of a machine dispensing “a substance almost, but not quite, entirely unlike tea.”

everyone / every one

“Everyone” means “everybody” and is used when you want to refer to all the people in a group: “Everyone in my family likes spaghetti carbonara.”

But if you’re referring to the individuals who make up a group, then the phrase is “every one.” Examples: “God bless us, every one” (may each individual in the group be blessed). “We wish each and every one of you a Merry Christmas” (every single one of you). In the phrase “each and every one” you should never substitute “everyone”).

visually impaired / blind

Many people mistakenly suppose that “visually impaired” is a more polite term than “blind.” But the distinction between these two is simpler: a person without eyesight is blind; a person with vision problems stopping short of total or legal blindness is visually impaired.

Xmas / Christmas

“Xmas” is not originally an attempt to exclude Christ from Christmas, but uses an abbreviation of the Greek spelling of the word “Christ” with the “X” representing the Greek letter chi. However, so few people know this that it is probably better not to use this popular abbreviation in religious contexts.

you better

In casual speech, it’s common to say things like “you better make your bed before Mom comes home.” But in writing and in formal speech, the expression is “you had better.” Slightly less formal but still fine is the contracted version: “you’d better.”

No comments:

Post a Comment